abc+

BICENTENÁRIO DA IMIGRAÇÃO

CURIOSIDADES DA IMIGRAÇÃO #139: Filme Jesus com dublagem de moradores da região

Série "200 anos, 200 curiosidades da imigração alemã" terá um vídeo por dia, até 25 de julho, com histórias dos imigrantes

Moacir Fritzen
Publicado em: 03/06/2024 às 06h:40 Última atualização: 03/06/2024 às 08h:45
Publicidade

No 139º episódio da série “200 anos, 200 curiosidades da imigração alemã”, o editor Moacir Fritzen conta sobre o filme Jesus, que teve dublagem feita por moradores de Santa Maria do Herval na língua Hunsrik Plat Taytx. A obra cinematográfica já foi traduzida para inúmeros idiomas.

Filme Jesus, de 1979 | abc+



Filme Jesus, de 1979

Foto: Reprodução

Famílias prestigiaram a estreia do filme Jesus com dublagem em Hunsrik Plat Taytx | abc+



Famílias prestigiaram a estreia do filme Jesus com dublagem em Hunsrik Plat Taytx

Foto: Laura Rolim/GES-Especial

 

Ficou com curiosidade para saber quem dublou a voz de Jesus? Então assista o vídeo e descubra!

O especial “200 anos, 200 curiosidades da imigração alemã” é uma realização do Grupo Sinos com produção do ABCmais, apresentação de Unimed Vale do Sinos, BRDE e Universidade Feevale. O patrocínio master é de Sicredi Pioneira, Prefeitura de Novo Hamburgo, Instituto Ivoti e STV Segurança. O apoio é de Stihl e Senac São Leopoldo.

Publicidade

Matérias Relacionadas

Publicidade
Publicidade